下面是范文网小编分享的中韩饮食文化差异论文3篇,供大家赏析。
中韩饮食文化差异论文1
一、中韩两国交流的背景。
中韩两国自从xxxx年建立外交关系以后,两国在政治、经济、文化等多个领域都取得了良好的发展。同时,中韩在市场、资金、产业结构以及企业管理等方面具有较强的互补特点,从而更加有利于双方在经济领域的合作发展。近些年来,随着中韩经贸往来的日益频繁,20xx年中韩贸易总额xx多亿美元,韩国对我国的实际投资也突破xx亿美元。当前韩国已经成为我国第五大贸易对象和第四大出口国、第三大进口国。但是中韩企业在发展中也面临着许多文化。企业文化是企业管理活动开展的重要基础,并且也是企业发展的重要支点,同时企业文化又与国民文化有着十分密切的联系。
二、文化差异在中韩企业管理中的影响。
(一)上下属关系的管理上的影响。
1、韩国温情兼备的权威管理。
韩国尤为尊崇我国的儒家思想,并且将这种思想融入到了企业的管理者与员工的日常活动当中。儒家思想对韩国企业管理、经营以及普通员工具有十分重大的影响,能够提升企业集权化的程度,使得企业的领导者在管理中拥有很高的地位。然而高度的集权并非等同于专制。韩国企业受韩国民族文化影响是非常大的,而韩国民族文化注重和睦、协调,这也使得企业的管理者十分重视同下属之间的关系。韩国民族文化在实质上对个人观点是非常注重保护的,这也就使得韩国企业员工在公开场合通常是不会表达自己的意见的。所以,在一些可以和领导进行单独的见面的场合才会表述自己的见解。
2、中国的人道主义管理。
在我国文化当中则是把人作为文化的主体,尽管我国也深受儒家思想的影响,但是在企业管理中实际上是注重人的发展。在企业管理过程中,遵守各项制度和规范是领导与员工的义务,但是制度、规范都是由人来制定的,所以我国企业在儒家文化中的尽孝报恩思想的指引下能够自觉的遵守企业的规范制度,这也就是我国企业管理中的人道主义管理方式。
(二)企业内部管理上的影响。
1、韩国企业管理上的从属与排他意识。
血缘、地缘以及学缘3方面的关系上的从属与排他意识是韩国文化的重要特点,这也对韩国企业的管理以及上下属之间的`关系有着决定性的影响。而产生这种从属与排他意识的根源就在于韩国深受儒家思想的家庭文化的影响,当前很多韩国企业将所有权和管理权进行集中,通常也都是家庭式的管理,所以在韩国企业中会有很多领导的亲戚或者血缘亲属在企业中工作。
2、中国企业管理中的中庸思想在我国企业管理上深受中庸思想的影响。
主要体现在企业内外管理、企业与社会、领导与员工以及员工之间的关系的平衡与协调,从而有效避免因为各方关系不协调所发生的冲突。
但是我国企业在中庸思想的企业管理中也会有负面作用,也就是企业管理者的过度追求平衡,导致其指定决策或者员工升迁上失去合理性和科学性。
(三)人力资源管理上的影响。
1、韩国企业管理上的勤劳奉献。
韩国企业在招聘上是非常严格且慎重的,并且也不会轻易地进行裁员,这是因为韩国企业深受伦理道德思想的影响。通常在韩国企业中会有员工之间的论资排辈的现象,并且在员工薪资待遇上也会适当的考虑员工的资历和年功因素。同时,韩国企业提倡的奉献精神对于领导与员工影响极深,不论是企业高级领导还是普通员工都始终保持奉献和奋斗精神,这也是受到儒家文化中的勤劳奉献思想的影响,而领导以自身作为表率也是韩国企业管理中的一种对员工的激励措施。
2、中国企业管理上的重义轻利。
在我国企业管理中,对价值观的导向上深受儒家文化中的重义轻利的思想影响。因此,我国企业领导与员工具有很强的归属感和奉献精神,并且上下属关系的融洽和合作也是这一文化影响的体现,可以说这是我国企业在重义轻利文化影响下的人性化、平等化的管理模式。
三、结语
文化作为本国企业能够实现可持续且良好管理和发展的根本原因,特别是在具有文化差异的企业当中,合理、科学的处理好不同文化的关系以及促进不同文化的交流合作是十分必要的。中韩虽然在文化上极其相似,但是由于两国文化背景还是具有一定的差异,所以在中韩企业管理过程中,企业领导与员工应当在了解对方民族文化和积极进行文化交流的基础上,达到彼此文化的融合,从而共同实现两国文化与企业的良好发展。
中韩饮食文化差异论文2
一、对外汉语教师提高跨文化交际能力的必要性
跨文化交际指的是不同文化背景的人们之间的交际,既指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。对外汉语教师的教学对象正是来自不同文化背景的外国留学生,如果教师能够较好地了解留学生国家的文化风俗,那么在教学中自然可以避免一些误会,尽快增进师生间的感情,提高教学效率。
以在韩国教授对外汉语为例。韩国属于汉字文化圈国家,由于受中国文化影响深远,因此大部分的文化习惯与中国类似,这一点对对外汉语教师来说有很大的优势。但是随着时代的进步和发展,地域的差异等原因,韩国文化中也有一些我们不曾接触过的东西。了解这些韩国特有的文化风俗,采取相应的跨文化交际策略,会使我们在韩的教学和生活事半功倍。
二、当代中国的餐桌文化
俗话说“民以食为天”。“吃”一直以来都是中国老百姓生活中的重中之重。中国人吃饭讲究色、香、味,也讲究时间和场合。在不同的时间、不同的地点,和不同的人吃饭,我们都有着特定的规矩。但是,中国的餐桌文化并不是一成不变的,鲁健骥先生说过:“有些文化现象是有时间性的,因此对文化的介绍也应随着时间的推移作相应的调整。一些西方人头脑中当代的中国人还是清朝时人的形象,就是由于忽视文化现象的时间性得出的错误印象。”所以,当我们在教授外国留学生中国文化时,应该牢记与时俱进的原则,避免因为所教的文化保守陈旧而闹出笑话。
陈华在《中西方餐桌文化对比》一文中指出了中国餐桌文化的四个要素。
1、入座的位置和方法
中餐很讲究座位的排序。如果是家宴,首先是老人先入座,而且要坐首座,一般以正中为上座(即首座)。至于什么是首座和正中位置则视具体情况而定。如果待客,当然是客人坐首座,而且最好左右要有陪客之人,方便招呼客人就餐。如果是朋友、同学之间的聚餐,则没有太大的规矩。改革开放之后,中国受西方影响较大,因此在年轻人中间非常流行吃西餐的习惯,由于朋友之间年龄相仿,没有长幼之分,所以在座次上也就没有什么特别的要求。
2、用餐时的衣着
中国人对用餐时的衣着没有特别的要求,普通衬衣和牛仔裤是比较常见的搭配方式。除非是非常正式的晚宴,一般用餐穿着都很随意。
3、喝酒的方法
说起中国的酒文化,可谓是源远流长。从杜康酿酒开始,中国的酒文化已经延续了五千年。在中国,酒被认为是拉近人们之间距离的饮品。因此在餐桌上,必不可少的就是酒。中国人喜欢互相劝酒,认为只有喝干杯中酒,才是和对方感情深厚。为了让饮酒变得有趣,人们还发明了许多酒桌游戏,像划拳等等。
在中国餐桌上饮酒时,喝酒双方一定要身体相对,一饮而尽,以示尊重。倒酒时也应该掌握分寸,一般八分就是最为合适的。
4、餐具及其使用方法
中国餐桌上筷子和勺子是主要的餐具。除此之外,还要有碗、杯子、碟子等。筷子是汉字文化圈一种特有的用餐工具,也是西方人认为最神奇的东方发明之一。用餐时,筷子和碗、羹匙不可以发出碰撞的声音,用餐者在吃饭时嘴里也不能发出很大的咀嚼声,这些声音都会被视为不礼貌。
除了上述所说的餐桌文化之外,在中国用餐喝酒时,晚辈与长辈碰杯,晚辈的杯子应该略低于长辈的杯子以示尊敬。
在对外汉语教学过程中,教师应该向学生详细说明中国餐桌上的'用餐文化和饮酒文化,如果有条件可以带学生亲自感受,让学生提高跨文化交际的能力,以免在与中国人交往过程中出现“文化休克”的现象。
三、当代韩国的餐桌文化
笔者通过切身体验,总结了韩国在用餐时的餐桌文化,也以入座、着装、饮酒和用餐工具四个方面呈现出来。
1、入座的位置和方法
在入座方面,韩国与中国有很大的相似之处,即长辈或者客人先入座,然后才是晚辈。身份地位越高,离中心座位也就越近。在就座之后,年纪最小的人应该负责分发筷子和羹匙,并给在座长辈的杯中倒好冰水。
2、用餐时的衣着
韩国人对平日里的衣着打扮要求很高,所以虽然对用餐的衣着没有特别的规定,但是大家也都是穿着得体。男士一般会选择西服,而女士则是喜爱穿着裤装或裙装等职业套装。
3、喝酒的方法
与中国文化相似,韩国人也非常喜欢喝酒。但不同的是,晚辈与长辈喝酒时,晚辈不能面对长辈饮酒,而是应该将身体侧过,将酒饮尽。在韩国餐桌上,如果自己的酒杯里没有酒了,应该请身边的人将酒倒满,而不能自己斟酒。据说,这是因为韩国人认为,如果自己斟酒,身边的人将会倒霉三年。
4、餐具及其使用方法
韩国人用餐时也是使用筷子和羹匙。与中国的木质筷子不同,韩国的筷子大多是用不锈钢做成的,长度是我国筷子的2/3,小巧精致,形状都是长方体的。据说这样设计更能节约材料,也能克服材质光滑夹不住东西的问题。值得一提的是,韩国的碗、羹匙与筷子相同,都是由不锈钢材料做成的,和中国餐桌用具比较起来,有着浓浓的金属感。
此外,韩国人在用餐开始之前和用餐结束之后,都应该互相说一句“我开动了”和“我吃好了”,如果在用餐时提前离席,也应该对席间各位鞠躬表示歉意。
四、针对中韩餐桌文化差异的应对策略
经过上述分析,我们可以看出,在中韩两国的餐桌上还是有着一些差异,如果我们能够提前了解这些差异,做好功课,那么在跨文化交往的过程中就会轻松许多。
1、做好语言、文化方面的充分准备
在到达一个国家之前,最好查阅该国家文化方面的信息,了解文化禁忌,尤其是对与本国文化相差甚远的部分加以注意。这样就可以避免出现“文化休克”。
2、以宽容的态度学习、接受当地文化
不同的国家和地区会有不同的价值观,不同的文化习俗,这些习惯和习俗会让我们在初次接触时感到不便。但是我们应该秉承着兼容并包的态度,要明确没有哪个国家的文化是优越于其他国家和民族的。而且我们应该尊重当地的文化,并试着学习和接受,只有这样我们才能更好地开展教学工作,获得当地学生的认同感。
3、多花时间与当地人交流
在与当地人交流的过程中,我们可以渐渐适应当地的交往方式,也可以了解当地的风俗人情,减少孤独感和沮丧感。
结语
由于中韩两国交往不断密切,两国人出现在餐桌上的频率也大大提高。在用餐过程中,我们应该考虑到对方的餐桌文化,尊重对方国家的文化传统,通过餐桌建立起更加密切的联系。在学习两国的餐桌文化后,我们要以积极的态度对待对方的文化习惯,并且努力适应,在学习的过程中提高自身的跨文化交际能力。
参考文献:
[1]袁新.跨文化交际与对外汉语教学.云南师范大学学报,2003
[2]陈华.中西方餐桌文化对比.大家谈,2011
[3]邱洁.韩国餐桌给我上了一课.政府法制,2007
中韩饮食文化差异论文3
【摘要】本文基于WeissStephenE和GeertHofstede的观点,从中韩文化特征的异同出发,对两国谈判中跨文化因素的相似点和不同点进行分析,最终确定了影响两国商务谈判的六方面因素。
【关键词】中韩文化 文化差异 商务谈判 跨文化因素
一、引言
中韩两国自1992年建交以来,关系日渐紧密,商务活动也逐渐增多,不可或缺的谈判也更加频繁。国际间的商务谈判不仅是跨国的谈判,更是跨文化的谈判。不同国家的谈判代表有着不同的社会、文化、政治背景,致使谈判各方的价值观、思维方式、行为方式、交往模式、语言以及风俗等各不相同。作为同受儒家文化深远影响的中韩两国,其文化交流的脉搏已经跳动了两千多年。尽管两国文化已具有很大的相似性和包容性,但由于民族背景、历史原因、政治环境、地域特点等多方面的差别,也使两国的文化在某些程度存在迥异。韩国在历史上屡遭日本侵略,近代又受美国很大影响,所以其文化渗入了大量的日本文化和美国文化,商业习惯也具有些许西方色彩。本文试图从中韩文化异同角度出发,探讨两国文化因素分布的相似性与不同点,最终确定出影响两国商务谈判的文化因素。
二、文化与跨文化因素
“文化”是一个很抽象的概念,涉及到了人类生活的各个方面,它是任何社会群体都有的且特有的特征,它最显著的特征表现在民族性、共享性、发展性、习得性和影响性。
很显然,国际间的商务谈判就是来自不同文化背景下的人们在谈判过程中的相互影响、较量、协同、构建的互动过程。这种互动不仅是跨国界的交际,更是跨文化的交流,是一种通过文化的相互冲突、相互渗透左右谈判策略、谈判手段、谈判目标甚或是谈判成败的过程。要想成功地进行跨文化交流,不仅要谙熟自己的文化规则,还要了解对方的文化规则,这一点很重要。因此,探讨商务谈判中的'跨文化因素具有重要且现实的意义。
跨文化交际是个宽泛的概念,跨文化因素也林林总总。关于影响国际商务谈判的跨文化因素,目前学界存有不同看法:Donald·WHendon(1996)在他的专著《Cross-culturalBusinessNegotiations》中指出,跨文化商务谈判受两组变量的影响:一是背景因素,包括谈判双方对谈判目标的认识态度、谈判中的第三方、双方的市场定位以及谈判者的技巧和经验;二是氛围变量,包括可感知的合作或冲突、权力和服从、可感知距离、双方的期望等。在我国学者刘风霞的《跨文化交际教程》一书中,对影响谈判的文化因素进行了总结,包括谈判目标、谈判态度、个人风格、沟通交流、对时间的敏感程度、情感外露程度、协议形式、达成协议的方式、团队组织形式、冒险精神十个方面。尽管他们对影响国际间谈判的变量因素的看法各不相同,但其本质是一致的,即我们任何一个谈判者只有在了解谈判对方的文化背景下,彼此才能进行充分、有效的交流。所以作为谈判者,我们在了解对方国家或地区的发展历史和民俗习惯的同时,还应兼顾其文化的背景与特色。
三、中韩谈判中跨文化因素的确定
关于中韩谈判跨文化因素的确定,笔者基于WeissStephenE和GeertHofstede的观点,借鉴周锰珍的《中越商务谈判文化因素的实证研究》分析方法,对中韩文化的背景、形成等诸多方面作了进一步考察和研究,确定出较有影响性的4个跨文化因素,且每个因素下都有若干个子因素。
四、中韩谈判的跨文化因素分析
(一)中韩商务谈判文化因素的差异性
1.时间观念
时间是人们在认识和改造客观世界的过程中逐渐形成的。中国人对时间的流逝并不十分敏感。人们总是喜欢有条不紊、按部就班的做事。并且认为对时机的判断会直接影响到交易的行为。信奉欲速则不达,防止揠苗助长、急躁妄为。如果时机不成熟,宁可按兵不动,也不草率行事。所以,在商务活动中中国谈判手通常可以同时做多件事,计划性较差,灵活性强,但效率较低。而大多数韩国商人由于受到西方国家的影响,时间观念很强,倾向于单项式。他们认为,时间是线性的且有限的,必须有效地利用起来,做事情喜欢按照预先的计划表逐步完成。
2.等级观念
韩国是对儒家文化传承最为完好的国家,所以上级与下级、长辈与晚辈之间的等级区分较之中国更为明显。韩国的“君臣”意识十分浓厚。除此之外,韩国的男权主义与中国比较,更具倾向性。大多数韩国人认为,男性才是职场中的主导力量,隐身于男人背后,一心一意相夫教子的贤妻良母才是女性典范。因此韩国也一直都不太尊重女性权利。在韩国也特别强调领导和权威的力量,强调个体的权利,即集权。集体主义和个人主义最直接的表现是谈判小组的理论是否能应用到谈判中。对于集体主义,小组成员之间形成的是一种依赖的关系,他们分享共同的社会定位,他们有共同的目标并能分工协作,很多公司,很少有妇女做到高层管理职位,所以大多数韩国男士在商务场合不习惯与女士平等地打交道。因此,作为一名女性谈判者,在韩国将面临着重大的文化障碍。尽管中国的这种等级观念也仍然存在,但笔者认为,这种观念正随着市场经济体制的改革而逐渐淡化,已没有韩国那么浓厚。
3.眼光接触
这一点中韩双方在认知上存在差异。韩国商人非常重视与对方的目光接触。在谈话过程中,大多数韩国人会在一半的时间中观察对方的眼睛。他们认为,适当的目光接触是亲切接近的感情交流。没有目光接触,则通常被认为缺乏热情,不想与之沟通。而在中国,则有着逃避“目光接触”的观念。他们认为,盯着别人看是很不礼貌的,东方文化甚至禁止妇女注视男子的眼睛,为了表示尊重和谦恭,男子也不好直接注视对方。
(二)中韩商务谈判文化因素的相似性
1.集体观念
韩国和中国文化里,都有极强的集体主义观念,强调“融己与群”、“群己和谐”的思想。这种“共同体”意识要求人们对集体应该有高度的责任感、荣誉感和忠诚度,个人应该听从于或服从于集体,根据自己的角色采取不同的行动,但统一听从主管安排。在韩国,人们都喜欢用“我们”来表现自己及其所属,如“我们学校”、“我们家”等,这里的“我们”不仅指“我”的多数,而且意味着同甘共苦和谐的共同体。尤其提到他们自己的国家,一定会说“我们国家”,而不说“我国”或直接说“韩国”。所以,与韩国人谈判时,对他们国家适当的赞许、赞扬,会获得更多的好感。
2.注重立场
受集体主义观念影响,韩国人和中国人在谈判中都比较注重立场。因为这种极强的民族性让他们把“面子”看的很重要,对立场也随之敏感起来。美国谈判学家雷法就曾提出:“如果谈判者在立场上争执时,他们会使自己更加陷入该立场中。你越澄清你的立场,越抵抗别人对它做的攻击,你就越会执着于它;你越设法叫别人相信你不可能改变立场,你越难做到这一点。于是,你的‘自我’变得与你的立场混为一体。你现在有了‘保住面子’这项新利益——把未来的行动与过去的立场联系起来——也就越不可能达成一项调和双方最初利益的明智的协议。在立场上投入的注意力越多,越不会注意如何调和双方利益。任何达成的协议,都只不过是机械式地消除双方在最后立场上的歧见,而不是精心拟出符合双方合法利益的解决方案。这种协议不可以使双方都满意。”可见,立场争执往往会使谈判陷入僵局,所以谈判中对立场的适当灵活也是双方谈判顺利进行的一个保障。3.看重颜面、保持关系
“面子”和“关系”,无论韩国人还是中国人都看得十分重要。在中国,“和谐”是中国人处理问题的一贯方式,正所谓“以和为贵”。所以,建立关系被视为是寻求信任和安全感的一种表现。在商业领域和社会交往的各个环节,都渗透着“关系”。“关系”已成为人们所依赖的与他人、与社会进行沟通联系的重要渠道。建立关系后,中国商人还会在谈判间隙举行一些社交活动来增加彼此的沟通和理解,例如宴请、观光、购物等等。同样,韩国人对彼此间关系的建立也很注重。他们认为,谈判双方第一次的会面是双方能否取得合作的关键。所以,特别重视营造双方开始阶段的气氛。通常在进行正式谈判之前,会有一个简短的宴请,见面时会与对方握手、鞠躬,热情地打招呼,向对方介绍自己的姓名、职务等。在韩国,商界介绍的正式方式是由第三方引见,并且第三方的身份地位越高,他们对双方的关系就会越重视。其次,和中国一样,韩国人在言语的表达上也较为婉转。他们不喜欢轻易说“不”字来拒绝对方,同样也不喜欢对方说“不”字来损伤颜面。通常在为难时,他们总是以微笑作为应答。
五、思考
通过以上的论述,总结出了中韩文化七方面的差异,它为中韩两国在谈判中更好地了解彼此文化特征提供了便利条件。但在分析过程中,笔者认为这种归纳和总结又很容易使人们产生一种文化定势的思维。例如,会让人们觉得所有韩国人或中国人都具有这种文化特征,从而使谈判者们都采取了相同的交流方式进行交流。其实,两种文化只会在某个方面存在或多或少的不同程度的差异和相似,也就是说,个体在共性的基础上也会存在差异性,并不能一概而论。其次,随着全球化和经济一体化的发展,世界各国人民的文化交流也在不断地相互渗透和包容,所以全球文化也势必会在一定程度上有所整合。
参考文献:
[1]周锰珍.中越商务谈判文化因素的实证研究[J].东南亚纵横,2006.
[2]樊建廷.商务谈判[M].大连:东北财经大学出版社,2001.
[3]Donald·WHendon.Cross-Cultural Business Negotiations,1996.
[4]WeissStephenE.Analysis of Complex Negotiationsin International Business,1993.
[5]刘风霞.跨文化交际教程[M].北京:北京大学出版社.
[6]胡英坤,孙丽霞.浅析跨文化商务谈判的变量因素[J].东北财经大学学报,2001.
中韩饮食文化差异论文3篇相关文章:
★ 谈英语教学中的中西方文化差异的论文3篇(中西方英语教学方式的差异对学生的影响的英语论文)
★ 食品安全与日常饮食 [食品安全与日常饮食的论文]2篇(饮食安全与健康论文)